The differences are extremely subtle, and I think you can almost always use type in place of kind and get away with it. But there are specific cases where you cannot use kind in …
kind可以作前置定语,这是不合介词搭配。a kind person, a kind heart. 作表语时,如果主语是人,有两种结构: sb is kind to do sth. 这个句型有个变式,即用it作主语,sb作介词of的宾语置于kind之 …
The plural of kind often causes difficulty. With this or that, speaking of one kind, use a singular construction: 'this kind of question is not relevant'; 'that kind of fabric doesn’t …
”,已经在特指限制说明某个名词了,如,“这种(this kind )的 (of) 事情”,“这种” 二字就是对 “事情” 二字的特指限制说明,对吧。2.你知道,冠词 a 和 the 也是对名词进行特指限制说明,如: a …
等于You are kind. 但这两句话意思稍有差别。It is knid of you.有强调you意味。二,你肯定误会了,以为it要翻译成"它"? "它"指代什么?你的宠物狗?可以,这个时候首先你前文要提到你的宠物狗。比 …
更多内容请点击:grammar - “what kind(s) of” vs. “what type of” - English Language ...